Loading...
3
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
¡PELIGRO!
!
ADVERTENCIA
!
El gas propano líquido no es gas natural. El convertir una
unidad de gas propano líquido para tratar de usarla con
gas natural, o viceversa, es peligroso y anulará la
garantía.
Use manoplas o guantes resistentes al calor cuando use
la parrilla.
NO use esta parrilla salvo que tenga todas las piezas
debidamente instaladas. La unidad se debe armar
correctamente, según las instrucciones de armado.
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65: El manipular las
piezas de latón de este producto lo puede exponer al
plomo, un material químico que, en el estado de
California, se sabe que causa cáncer, defectos congénitos
u otras lesiones al aparato reproductor. (Lávese las
manos después de manipular este producto.)
PARA SU PROPIA SEGURIDAD:
Use la parrilla únicamente EN EXTERIORES, en un área
bien ventilada; no la use en garajes ni en áreas cerradas,
de preferencia a una distancia de 3 m (10 pies) de su
residencia o de cualquier cobertizo.
Mantenga siempre el área del aparato a gas limpio y libre
de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o
líquidos inflamables.
Mantenga despejadas y sin escombros las aberturas de
ventilación del recinto para el tanque de gas.
NO USE esta parrilla debajo de elementos salientes ni
construcciones de material combustible.
NO permita que se obstruya la circulación del aire de la
combustión/ventilación de la parrilla.
NO la use en garajes, cobertizos, pasajes techados entre
edificios ni en áreas cerradas.
NO guarde los tanques de gas de repuesto debajo ni cerca
de la parrilla.
NO deje desatendida la parrilla cuando la esté usando.
NO permita que los niños hagan funcionar esta parrilla, ni
que jueguen cerca de ella.
NO la use en estado de embriaguez o bajo los efectos de
estupefacientes.
NO la instale ni la use en vehículos de recreo ni en
embarcaciones.
NO use carbón ni piedras de lava en su parrilla a gas.
NUNCA se incline sobre una parrilla abierta ni coloque las
manos o los dedos sobre el borde de la cámara de
combustión.
NO modifique ni use su parrilla con tanques de tamaño o
tipo distinto al tanque autorizado de 20 lb.
NO USE CARBÓN NI BRIQUETAS DE
CERÁMICA NI ROCAS DE LA LAVAEN
ESTA PARRILLA A GAS; ÉSTOS NO
SON NECESARIOS.
SI NO SIGUE EXACTAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES, SE PUEDE PRODUCIR
UN INCENDIO QUE OCASIONE LA MUERTE
O LESIONES GRAVES.
NO GUARDE ESTA PARRILLA NI LA PREPARE PARA
SU TRANSPORTE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE
USARLA. ANTES DE MOVERLA O DE GUARDARLA,
DEJE QUE LA PARRILLA SE ENFRÍE HASTA QUE
PUEDA TOCARLA. EL NO HACERLO PUEDE
OCASIONAR INCENDIOS QUE PODRÍAN PRODUCIR
DAÑOS MATERIALES, LESIONES O LA MUERTE.
FAMILIARÍCESE CON SU PARRILLA
TUBO
VENTURI
VÁLVULA
PIEZA FUNDIDA
Fig. 1
1cm (3/8")
EL NO OBSERVAR LAS ANTERIORES
ADVERTENCIAS PUEDE PROVOCAR INCENDIOS
O EXPLOSIONES PELIGROSAS QUE OCASIONEN
LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS MATERIALES.
NO USE SU PARRILLA HASTA QUE HAYA LEÍDO Y
COMPRENDIDO TODA LA INFORMACIÓN DE
ESTE MANUAL. ES SUMAMENTE IMPORTANTE
QUE SE CERCIORE DE LO SIGUIENTE:
ANTES DE USAR ESTE EQUIPO:
Verifique que su parrilla esté armada correctamente.
Verifique que el sistema de suministro de gas no tenga fugas (lea
la sección titulada “Prueba para detectar fugas”)
Verifique que el quemador este correctamente armado y los tubos
venturi estén asentados sobre la salida de las válvulas (figura 1) y
que no haya materias extrañas que bloqueen los tubos venturi (lea
la sección titulada "Cómo limpiar los tubos venturi").
Asegúrese de mantener todos los cables de suministro eléctrico
y/o las mangueras de suministro de gas alejados de las superficies
calientes.
Asegúrese de haber colocado su parrilla en un lugar seguro (lea la
sección titulada "Instalación"). Figura 2.
Verifique que todas las salidas (orificios) de las válvulas hayan
sido introducidas a una profundidad de 1 cm (3/8) en los tubos
venturi.
Verifique que las salidas de las válvulas y los tubos venturi queden
paralelas al fondo de la pieza fundida inferior del equipo.
Loading...
Terms of Use | Privacy Policy | DMCA Policy
2006-2020 Rsmanuals.com